Source strings

0 Strings 100%
0 Words 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Commun This language is used for source strings. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 99% 1 10 108 0 26 0 0
Zimbra This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Sympa This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Nextcloud This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Peertube This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Garradin This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Survey This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 36 0 0
Jitsi This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Framemo This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Etherpad This language is used for source strings. This component is linked to the Zourit/Commun repository. Fix this component to clear its alerts. AGPL-3.0 0 0 0 0 32 0 0

Overview

Project website zourit.net
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
File mask *.tbx
Translation file Not available
Last change None
Last author None

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 0 0 0
Translated 100% 0 100% 0 100% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
No matching activity found.
Browse all translation changes